Замужем за инностранцем ""
Prokurors.ru

Юридический портал

Замужем за инностранцем

Как я пыталась выйти замуж за иностранца

На простой мечте выйти замуж за иностранца в России построен не один бизнес: романтические туры, брачные агентства, speeddating, интернет-сайты, — и все с припиской “для знакомства с иностранцами”. Корреспондент Лайфа выясняла, почему любовь — двигатель туризма и насколько это реально — найти иностранного мужа.

Брачное агентство и романтические туры

Я сразу определила для себя рамки — неделя на то, чтобы найти достойного иностранного кандидата в мужья. Первым делом зашла в Интернет — “выйти замуж за иностранца”. Один из результатов в поисковике — брачное агентство “Фортуната”, специализирующееся на сводничестве русских девушек и парней из других стран и даже на романтических турах за границу. То, что нужно!

Агентство расположено на окраине Москвы в гостиничном комплексе. В небольшом кабинете меня встречает хозяйка компании Татьяна. Я с порога спрашиваю про гарантии успешного знакомства.

За всю историю существования агентства — а это 15 лет — было заключено более 500 счастливых союзов. На столе и стенах фотографии пар, которые присылают Татьяне молодожёны. Там же и гордо висят сертификаты, подтверждающие квалификацию психолога по семейным взаимоотношениям. При этом сама Татьяна была замужем трижды, а сейчас в разводе.

Оказывается, для знакомства с иностранцем можно отправиться в романтический тур. Татьяна улавливает мой удивлённый взгляд и объясняет:

— Это отличный способ совместить приятное с полезным! Вы наслаждаетесь отдыхом в другой стране и одновременно знакомитесь с приятными мужчинами. За неделю за границей мы предлагаем вам познакомиться с пятью кандидатами. Италия, Германия, Болгария, Швейцария, Франция, Греция, Испания — нужно только выбрать интересное вам направление. Стоимость туров разная, зависит от страны и от количества дней пребывания. Так, к примеру, недельный романтический тур в Болгарию стоит 1 тыс. евро, в Западную Европу чуть дороже. Сюда входит п роживание и экскурсионная программа. Там вас будут сопровождать м енеджеры — это в основном русские жёны иностранцев, которые покажут вам все интересные места страны плюс расскажут, как живётся на чужбине.

При этом за безопасность агентство не отвечает, а лишь даёт предупреждения и наставления. Так что в случае чего, по договору, агентство не несёт никакой ответственности.

Есть и классические услуги брачного агентства. Татьяна предложила мне два варианта. Полный пакет на полгода стоит 50 тыс. рублей. Сюда входит фотосессия, запись видеоролика, размещение в базе знакомств и полная консультация на полгода. Сваха пообещала помощь в составлении письма потенциальным женихам, а также услуги переводчика. Однако стопроцентного замужества мне не обещает, но гарантирует постоянные знакомства с мужчинами. Более дешёвый вариант — базовая услуга за 15 тыс. рублей без консультаций и переводчика.

— Наше отличие от типичного сайта знакомств в том, что мы сами ищем вам мужчину по вашим предпочтениям. Вместе с вами мы составим портрет идеального мужа и в течение действия договора будем подбирать кандидатов.

Мне предложили сразу заполнить договор. Татьяне я обещала подумать, хотя сама точно решила — слишком дорого. Лучше самому несколько раз съездить за границу или же зарегистрироваться на бесплатном сайте знакомств. Чем я и занялась.

Сайт знакомств

Я выбрала сайт RussianDating. По статистике, там больше всего пользователей из США (6734 человек) и Турции (4313), далее идёт Англия (1939), затем Канада (924), Италия (920) и Германия (849).

Зарегистрировавшись на сайте, я меньше чем за день получила больше 40 сообщений от мужчин из самых разных стран. Спустя сутки количество запросов в друзья увеличилось до 80 человек. Для удобства я добавила в избранное несколько профайлов — мужчин из Германии, Турции, Италии, США и жителя Канады, живущего в Москве.

От жителя Антальи по имени Корковадоя почти сразу же получила предложение о встрече.

“Мы должны встретиться, если ты, конечно, не считаешь меня старым. У тебя есть шенген? Я думаю, в первый раз мы могли бы увидеться на территории Европы”, — пишет мне 35-летний высокий кареглазый брюнет, судя по описанию.

Не получив от меня ответа в течение 20 минут, вспылил: “Жаль, что ты проигнорировала меня, решив, будто я старый для тебя. Извини, что побеспокоил”.

Европейцы оказались менее настойчивыми. Интересовались моими увлечениями, рассказывали о себе. Оказывается, большинство из них действительно стремятся построить семью. По крайней мере, так говорят.

— Русские женщины близки мне по менталитету, — объясняет свой интерес 30-летний Диего, программист из Италии. — Россияне реалистично относятся к жизни. Я встречался с девушкой из Санкт-Петербурга, мы познакомились во время её отпуска во Флоренции. Практически сразу после знакомства мы стали жить у меня в Пизе. Она была весёлой и хозяйственной, я чувствовал себя с ней очень легко. Но спустя два года у нас случился кризис в отношениях, и мы решили разойтись. Я бывал у неё в России и мне понравилась теплота и простота русского менталитета. И вот я уже полгода ищу себе девушку на сайтах знакомств.

Итак, за неделю постоянной переписки предложение встретиться я получила от итальянца из Римини и экспата из Канады, проживающего в Москве (тот предложил пересечься где-нибудь в местном баре после работы).

Я рассказала о своих успехах знакомой. Как оказалось, у неё тоже был опыт общения с иностранцем на сайте знакомств.

— Мы познакомились в Интернете, — вспоминает Ольга. — Обаятельный немец, на 10 лет старше меня. Ежедневные переписки и звонки сделали своё дело — через год мы встретились в Стокгольме и стали жить вместе: то у меня в Архангельске, то у него в Мёнхенгладбахе. Ради меня он бросил тогда свою невесту. Но после четырёх лет отношений мои чувства угасли, и я предложила ему расстаться (в этот момент мы были в разлуке — каждый в своей стране). В итоге он прислал мне видео из леса, где собрал все мои вещи, сжёг и закопал со словами “I wish you will find your personal hell” (Я желаю тебе найти свой личный ад).

Честно говоря, после такой истории желание продолжать переписку пропало. Настало время для знакомств в реальной жизни.

Speeddating

Тёплым субботним вечером я отправилась на speeddating на английском языке, проходящем в кафе в центре Москвы, — искать мужа-иностранца.

На входе я оплатила билет в размере 1,5 тыс. рублей, получила бейдж со своим именем и карточку участника, где отмечаются симпатии — с кем хотелось бы продолжить знакомство. Если симпатии совпадают, организаторы высылают телефоны друг друга для дальнейших отношений.

Афроамериканский ведущий посадил меня за стол. За соседними столиками сидят ещё 11 русских девушек, желающих познакомиться с иностранцами.

— Выглядишь довольно молодо… Мама отправила? — спрашивает меня нарядная блондинка в леопардовом платье.

— Нет, сама пришла, — не могу же я сказать, что я на задании редакции и готова вот-вот убежать.

— Я перепробовала практически всё, даже на сайте знакомств Tinder зарегистрировалась — безрезультатно, — продолжает беседу моя соседка. — А вот сегодня мама привезла меня сюда, мне уже 27 лет, пора выходить замуж!

Помимо отчаянных искательниц мужей, здесь есть и те, кто просто проводит так свой досуг.

— Я учитель английского языка, мне интересно практиковать его с носителями. К тому же, это весёлое времяпрепровождение! — говорит женщина лет 35.

Есть ощущение, что она лукавит…

Наконец-то появляются те, ради кого мы все сюда пришли, — 12 мужчин садятся с противоположной стороны столиков. По правилам на знакомство отводится 5 минут, далее, по сигналу, мужчины пересаживаются за следующий стол, девушки при этом остаются на своих местах.

— Я пришёл сюда просто развлечься, практически проходил мимо, — рассказывает мой первый партнёр, оказавшийся почему-то русским (я потом ещё раз взглянула на афишу speeddating, которая обещала только экспатов).

Вскоре стало понятно, что иностранцев здесь всего четверо из двенадцати, а остальные — русские, как и мой первый визави.

По сигналу ведущего мужчины поменялись местами, и передо мной оказался смуглый колумбиец Даниэль.

— Ты очень красивая, так же как и твоя страна. — Ох уж эти иностранцы, знают, как расположить к себе.

— Я очень люблю Россию, в Москве работаю дизайнером уже три года. Возвращаться на родину не планирую, хочу найти себе в Москве жену, — откровенно говорит Даниэль. — Русские женщины — идеальные жены: они думают о семье, детях, хозяйстве. Наши женщины, как и европейки, думают только о карьере и деньгах.

Даниэль тепло улыбается, и я обвожу его имя в сердечко. Следующим ко мне подсаживается француз лет 45, переехавший из Парижа в Россию по работе.

— Я работаю на заводе по производству ламината. Знаю французский, итальянский, немецкий и английский языки, но в Москве мало с кем можно поговорить на них. Поэтому, чтобы познакомиться с девушкой, приходится ходить на подобные мероприятия. Я не люблю Париж, хотел бы жить со своей русской девушкой в России.

Далее в очереди на знакомства были русские мужчины, которые пришли, чтобы попрактиковать свой язык, либо познакомиться с девушкой для серьёзных отношений.

Последним экспатом стал Алекс из Великобритании. Алекс — учитель английского языка и живёт в Москве уже пять лет. 27-летний парень хочет попрактиковать русский язык и ищет себе собеседницу, а не жену. Возможно, я была просто не в его вкусе, и настоящий английский джентльмен решил меня не расстраивать.

С четвёртым иностранным гостем мне так и не удалось пообщаться, он покинул заведение на середине мероприятия.

По окончании быстрых свиданий я сдала ведущему свою карточку симпатий. На следующее утро организаторы отправили мне номер телефона колумбийца Даниэля. Я ему тоже понравилась. Первая СМС пришла от него уже через день…

Итак, после speeddating у меня появился один потенциальный муж. Очевидный плюс такого метода знакомства — ты сразу видишься с человеком, и даже пяти минут достаточно, чтоб понять, симпатичен ли он тебе или нет.

Общественные места

Ещё одна знакомая “обладательница” иностранного мужа подкинула идею — встретить иностранца можно запросто в барах, ресторанах, на выставках. Главное: выбрать правильное место.

—Джейми приехал из Канады в Россию по работе, — делится воспоминаниями Анна. — Когда нас познакомила общая знакомая в баре, он так стеснялся, что убежал в туалет! На протяжении недели мы постоянно виделись с ним, но просто как друзья. Затем Джейми на месяц улетел в Канаду, но продолжал писать мне письма. После он стал прилетать ко мне, мы вместе ездили отдыхать в Испанию. Предложение он сделал через полтора года. 31 декабря он тайно прилетел в Россию и попросил моей руки у родителей. А после позвал меня на мост влюблённых, где везде были надписи “Anna, willyoumarryme?”. Свадьбу сыграли в России.

Где в Москве встретить экспата? Иностранцы, с которыми я познакомилась на speeddating, выделили несколько любимых мест.

— Я очень люблю Патриаршие пруды, Царицыно. Из заведений мне нравятся спокойные кафе, вроде “Квартиры 44”, “Мари Vann’ы” и “Пушкина”, — делится француз Микеле.

— Часто бываю в “Стрелке” на Красном Октябре — место встречи умной, интересной молодежи, с которой можно поговорить на английском языке, — говорит Даниэль из Колумбии. — Любимый маршрут — от Третьяковской галереи до парка Горького.

— Могу отдохнуть в старой “Пропаганде” на Китай-городе, а в следующую субботу пойти в модный Soho. Москва прекрасна в своей контрастности, зачем выбирать что-то одно? — говорит Алекс, учитель из Британии.

В один из вечеров, отдыхая от своих иностранных знакомств, я смотрела ленту “Инстаграмма”. Увидев в рекомендациях симпатичного молодого человека из Германии, я машинально поставила лайк на одной из фотографий.

Немец практически моментально отреагировал и стал активно мне писать. Мы начали весело общаться о всякой ерунде, чуть позже выяснилось, что он хоккеист сборной Германии и приехал в Санкт-Петербург на чемпионат мира по хоккею.

Марсель симпатичный и весёлый спортсмен, пару месяцев назад расстался со своей девушкой. На мой вопрос, почему он мне написал, ответил, что ни разу не был в России и не общался с русскими девушками, но, увидев мой лайк, не смог сдержаться. Наше общение длится неделю, и Марсель очень надеется на встречу, каждый раз благодаря “Инстаграмм” за наше знакомство.

В общем, чтобы найти интересного человека, необязательно покупать дорогие туры за границу или ходить на свидания “вслепую”. Иногда достаточно просто довериться судьбе.

Замужем за американцем. Как меняется жизнь после свадьбы с иностранцем

Настоящий вызов для многих иммигрантов из постсоветских стран — понять американский юмор

Влюбленность — одна из наипрекраснейших вещей, которую человек переживает в своей жизни. Впрочем, иногда даже любовь может омрачиться ежедневными проблемами, особенно, если жизнь нужно строить с нуля. Так происходит, когда твой супруг — иностранец, и ты создаешь семью в чужой стране.

Что это за проблемы и являются ли они общими или исключительными для брака с американцами? Я попросила подруг-иммигранток, которые вышли замуж в США, поделиться опытом и вызовами, с которыми им пришлось иметь дело. Поскольку я тоже замужем за американцем, добавляю и собственный опыт.

Надеюсь, что читатели не будут воспринимать это как социологический опрос — эта статья однозначно им не является, — а смогут найти для себя полезные советы или просто интересные факты и пищу для размышлений.

Одиночество и тоска по дому

Сразу после бракосочетания с иностранцем ваша жизнь коренным образом меняется. Восхищение новой страной и эйфория не спасут от тоски по семье, друзьям, шуткам или, в конце концов, по родным улицам.

«Переезд в другую страну/культуру — это очень стрессово», — делится Татьяна из Львовской области, которая вышла замуж в штате Айдахо. — Все девушки, побывавшие в роли зарубежной невесты в США, скажут, что одиночество — это очень большая проблема”.

В моменты особой тоски по семье появляется соблазн направить свой гнев на близких людей, рассказывает Элизабет, которая приехала в США из Германии. «У вас может появиться соблазн — искать виновного в вашей потере. И кого винить легче? Конечно, того, кто вас вывез из родной страны. К сожалению, я обвиняла мужа. Прошло около года после переезда, пока я поняла, что здесь с ним я на самом деле получила, а не потеряла», — рассказывает Элизабет, которая сейчас живет в штате Мэриленд. «Я очень благодарна за терпение моему мужу-американцу», — говорит немка.

Тем, кто переживает подобные эмоции, она советует помнить, что решение переехать в другую страну — это ваше решение. И ваш муж — рядом, чтобы вас поддержать.

Статус иностранцанавсегда

После переезда в США вы навсегда (с чрезвычайно редкими исключениями) останетесь «человеком с акцентом». Будьте готовы, иногда вас будут воспринимать не по характеру, а по происхождению. Американцы часто начинают разговор с вопроса: «Вы откуда?».

Читать еще:  Как исключить из доказательств объяснения свидетелей и обвиняемого?

Элизабет рассказывает: «У меня есть немецкий акцент. Часто замечаю, что поначалу человек мне улыбается, начинает со мной разговаривать, пока не поймет, что я — иностранка. После этого есть два варианта: одни заканчивают разговор. Другие наоборот — хотят знать обо мне больше».

Похожий опыт был у Анастасии из Полтавы. Женщина переехала в Колорадо 10 лет назад и признается, что сначала не все американцы верили в ее искренние намерения. «Некоторые его друзья не верили в наши длительные отношения. Они говорили моему тогда будущему мужу, что меня интересуют только иммиграционные бумаги», — говорит Анастасия.

Наталья с Волыни, которая сейчас живет в Нью-Джерси, также была вынуждена доказывать американцам, «что не все украинские девушки дерзкие и нечестные, не все „пользователи“, которые ищут только выгоду во всем. Я была самостоятельной финансово, у меня был позитивный подход к жизни, я была легкой в общении, но не легкодоступной», — рассказывает Наталья.

Киевлянка Татьяна (из Вирджинии) даже выработала рецепт от подобных случаев. «Иногда в новой компании сталкиваюсь со стереотипным отношением к себе со стороны американцев как к жене-иммигрантке из Восточной Европы. Они автоматически предполагают, что я малообразованная домохозяйка, которую чуть ли не по почте выписали. На этот случай у нас с мужем заготовлен прием: мы заводим разговор о том, кто как познакомился со своими супругами. Поскольку мы познакомились, когда я проходила практику на CNN во время учебы в американском университете, их отношение немедленно меняется: на меня по-другому смотрят, по-другому разговаривают, и я тут же становлюсь одной из них».

Женщины рекомендуют: стоит понять для себя, что иностранный акцент и происхождение на самом деле являются вашим большим преимуществом.

Трудности с юмором

Настоящий вызов для многих иммигрантов с постсоветского пространства — понять американский юмор. «Непонимание американского юмора связано с незнанием американской культуры и фильмов, юмористов, которые высказываются о здешних знаменитостях или прошедших событиях», — делится опытом Наталья из Нью-Джерси.

Женщина признается, что она до сих пор, после 19 лет жизни в США, не понимает так называемый «туалетный юмор» или когда люди разных национальностей шутят друг над другом: «Мне кажется, что некоторые из таких шуток или непристойные, или расистские, я лично к такому не привыкла».

Кроме того, муж мотивировал Наталью избавиться от некоторых, как она говорит, «советских привычек». «Мне пришлось здесь больше улыбаться (это хорошо), больше говорить „спасибо, пожалуйста, люблю“ (раньше я была более закрытой и холодной). Научилась не бояться первой знакомиться, заводить разговор. А еще я перестала носить мех, потому что мой тогда еще бойфренд заявил, что не позволит, чтобы его друзья видели, что на мне — мертвое животное», — рассказала украинка родом с Волыни.

А Татьяне из Айдахо, по ее словам, трудновато было привыкнуть к индивидуалистической культуре в общении: «Люди здесь любят много говорить о себе. Мне кажется, что у нас это не совсем прилично».

Найти свое место в обществе и новой семье

В новой стране вас никто не знает. Все ваши достижения прошлого — будь то «золотая медалистка», или «у ее мамы есть ресторан», или «дедушка был известным артистом» — в новой стране не имеют значения. Вам нужно создавать репутацию с нуля. Это может быть хорошо или плохо. У каждого по-своему. Многим помогает активное участие в жизни сообщества — волонтерить, ходить в церковь или просто общаться с соседями.

« Что бы я посоветовала себе, если бы могла вернуться назад во времени? Организовать работу онлайн на расстоянии. А еще проверить, хорошие ли отношения у будущего мужа с друзьями и семьей. Иметь варианты на случай, если вдруг что-то пойдет не так — план Б. И чувствовать себя более уверенно, потому что выход есть всегда», — рассказывает Татьяна, которая через несколько лет после замужества развелась с американским мужем и теперь успешно строит самостоятельную жизнь.

Киевлянка Наталья вышла замуж в Северную Каролину за мужчину, у которого мама « полностью подпадала под определение так называемой мамы-наседки». Женщина фактически вышла замуж за «мужа и его маму»: «Мама с первых минут нашей супружеской жизни жила с нами, и переезд в другой город ситуации не изменил. Иногда вы выходите замуж не только за одного человека, иногда вы получаете комплект, в виде мамы, или папы, или других неожиданных родственников», — рассказывает Наталья.

Как понять украинца

Татьяна переехала из советского Тернополя в штат Орегон в 20-летнем возрасте. Здесь получила образование. Замуж вышла, когда уже полностью ассимилировались. Впрочем, говорит женщина, культурная разница в семье все равно была ощутимой. Поэтому ее муж-американец чувствовал потребность лучше понять жену-украинку.

« Моему мужу надо было больше приспосабливаться. После знакомства со мной он взял класс по украинской культуре, тогда в Йельском университете была программа украинских студий», — делится опытом женщина.

«Ему было интересно больше узнать обо мне, о моей стране, тем более, что его интересовали серьезные отношения», — рассказала Татьяна.

Муж волынянки Натальи родился и вырос в Бруклине ( Нью-Йорк). «Его родители — эмигранты из Гайаны ( Южная Америка). Мои — украинцы. Ни он, ни я ничего не знали о тех странах, откуда мы родом. И это не имело никакого значения. Впоследствии мой муж стал большим патриотом Украины, а я научилась общаться с его друзьями разных национальностей и вероисповеданий».

Жизнь с нуля

Переехав в новую страну, вы начинаете жизнь сначала. Многое из того, чему вы научились на родине, возможно, вам больше никогда не пригодится. Впрочем, что в новой стране обязательно нужно сделать — это навести порядок с финансами и образованием. В США каждый человек должен создать себе кредитнyю историю (если вы хотите когда-нибудь купить авто или собственный дом). Нужно научиться страховать все, что у вас есть, включая ваше здоровье и жизнь.

Украинское образование, скорее всего, нужно будет конвертировать в американское. Для этого необходимо будет доучиться и заплатить за это американскую цену. Будьте готовы, что ваш украинский диплом в США могут не признать вообще, и, возможно, придется учиться в американском колледже с самого начала.

Светлана из Иллинойса получила юридическое образование еще в Украине. Однако, иммигрировав в США, вынуждена была учиться снова несколько лет, чтобы получить диплом специалиста по праву.

Выйти замуж за иностранца. Реальные истории + фото

Многие девушки мечтают выйти замуж за иностранца и уехать навсегда из России. Мы решили побеседовать с женщинами, которым это удалось сделать. Какие они, эти иностранные женихи, чем они отличаются от русских мужчин, как познакомиться и сберечь свое счастье: четыре реальные истории девушек из Екатеринбурга.

Наталья, 40 лет

Мне кажется, что обычно женщины выходят замуж за иностранцев, когда разочаровываются в русских мужчинах. У меня, скорее, вышло наоборот. Я вначале “сходила замуж” в Америке, а потом уже у меня был брак с русским.

Мне было 22 года, я жила в Штатах, работала в одном ресторане с моим бывшим мужем. Я только-только рассталась с русским парнем, поэтому была поражена отношением моего иностранного друга ко мне.

Во-первых, он сразу же пригласил меня на обед в свою семью. Мы просто работали вместе, и никаких намеков даже на симпатию с его стороны не было. Для меня это был просто обед и возможность познакомиться с другой культурой изнутри.

Но после этого обеда он почему-то сразу же решил, что мы теперь пара. Каждый день ждал меня с работы, старался брать выходной со мной в один день, развлекал, как мог: парки, аттракционы, пикники, поездки, футбол, кино… При этом, мы даже не целовались.

Русские парни ведут себя совершенно по-другому, особенно молодые. Всем своим друзьям он представлял меня, как свою девушку. Его мама посылала мне какие-то пироги, корзинки. Если мы заезжали к нему, всегда обнимала и целовала меня при встрече. Его отец также очень хорошо относился ко мне, старался запомнить какие-то русские слова, чтобы меня рассмешить.

Затем было все, как в классическом американском кино. Помолвка, свадьба в ресторане. Больше всего меня поразило, что на нас почти никто не обращал внимания. Подарки чисто номинальные. Первый танец молодоженов под общие аплодисменты и банки, привязанные к машине, это все, что я запомнила.

Потом началась семейная жизнь. Через год я бежала, роняя тапки. Он не понимал, как можно читать такую толстую книгу, как «Мастер и Маргарита», бесил меня тем, что был уверен, что Вторую мировую выиграли американцы. Потом я не смогла привыкнуть к тому, что он считал каждый цент. Например, он закупился продуктами на 237 долларов, значит я должна в следующий раз закупиться точно на такую же сумму. И не меньше.

В общем, брак не сложился из-за моей молодости, интолерантности, неумения принять другую культуру. Развод был очень достойный. Без всяких скандалов. Мы даже с его родственниками долгое время поддерживали отношения, пока я не вернулась в Россию.

Ксения, 40 лет

Я вышла замуж за мексиканца, когда мне было 24 года, а ему чуть за 40. Мне достался самый удивительный и невероятный муж. Мне кажется, что именно синтез культур сделал из него такого уникального человека. Он родился и вырос в Мексике в семье врачей, но в 16 лет перешел границу, смог получить документы, выучить язык. К тому времени когда мы познакомились, ему было уже за 40. Он из верующей, католической семьи, по выходным ходит в церковь, очень трепетно относится к родителям, и при этом в нем очень много хороших качеств, присущих американцам.

Мне очень комфортно живется с ним. Несмотря на то, что я закончила университет с красным дипломом, а мой муж закончил только школу, нам с ним всегда интересно друг с другом. У нас большая разница в возрасте, но я ее не ощущаю.

Мало того, его темперамент в интимной жизни не сравним с моими бывшими соотечественниками. Мои подруги часто жалуются на то, что русские мужчины слабы в постели. У нас с мужем в этом смысле все в порядке, и это только укрепляет наш брак.

По молодости мне было непонятно зачем каждое воскресенье ходить в церковь, но потом я смирилась. И сейчас не обращаю внимание на его религиозность. Считаю, что я не смогла бы ужиться ни с одним русским мужчиной, судя по тому, что про них рассказывают мои русские подруги.

Мой муж не употребляет алкоголь, он хороший семьянин, он с уважением относится к своим родителям, он обычный работяга (как сказали бы про такого в России), но он какой-то просветленный, что ли. Терпеливый, выдержанный и очень порядочный человек. Я с ним счастлива.

Оксана, 44 года

Я никогда не помышляла о браке с иностранцем. Даже когда в силу жизненных обстоятельств осталась одна, когда подруги кругом твердили, чтобы я попробовала сайты знакомств, в том числе и иностранные. Даже тогда я не задумывалась о том, чтобы поискать счастье «за бугром». Счастье пришло само, как говорится, когда его совсем не ждешь.

Как-то вернувшись из очередного заграничного отпуска, я вдруг решительно осознала, что не хватает мне навыков общения на английском. И понимаю с трудом, и мысли свои в кучку собрать не могу и по-английски выразить. В общем, решила я учить язык. Опять же по совету подруг, зарегистрировалась на сайте busuu. Вся прелесть этого сайта была в том, что там можно было практиковать язык с реальными иностранцами. Я стала активным пользователем этого сайта.

И вот в очередной раз отправила мои упражнения пяти иностранцам на проверку. Откликнулся только один. Звали его Джейсон, и он учил на этом сайте испанский. После исправления моих ошибок он предложил отправить ему еще что-нибудь на проверку. А потом сказал: «Давай лучше в скайпе разговаривать — так ты быстрее выучишь». Это было не предложение о свидании, просто желание помочь.

На первый разговор я соврала, что камера не работает. Зачем? Наверное, желание сначала оценить собеседника. Ну и потом, как я буду говорить перед камерой, когда мой нос все время утыкается в Гугл транслейт? Просто стало стыдно… Потом переборола себя. И мы стали общаться.

Болтали обо всем: кино, путешествия, еда, привычки… Поймала себя на мысли, что каждый день жду разговоров по скайпу. В какой-то момент это стало привычкой — беседовать часами… А потом внезапно он позвонил и сказал: «А я купил билеты в Екатеринбург. Я же никогда не был в России — встречай!»

Он прилетел в заснеженном январе, когда метель, сугробы и -30. Прилетел как турист, как друг по скайпу. Но через неделю, когда он улетал, я поняла, насколько он стал мне близок. Дружба по скайпу превратилась в интернет-роман. Длиною почти в пять лет. За это время мы налетали тысячи километров друг к другу. Короткие встречи на неделю и опять долгое ожидание…

Что меня в нем зацепило? Сложно сказать. Наверное, желание оберегать меня, быть надежным плечом. Джейсон как-то быстро нашел контакт с моим сыном, которому тогда было 10 лет. Непростой возраст, но у них сразу нашлись общие интересы и секретики от меня.

А еще подкупило то, что он готов был нести ответственность и за меня, и за него. Быть не просто другом моему сыну, быть наставником, советчиком, решать его маленькие и большие проблемы. То, чего мне так не хватало в последних отношениях с русскими мужчинами. Быть другом — да, пожалуйста, но вот решать проблемы — давай-как сама. С Джейсоном мне было просто хорошо и спокойно. Может, сыграло то, что он на 10 лет меня старше, и он на правах старшего взял опеку надо мной. А может, просто то, что я устала быть сильной и решать все сама…

И только когда зашел разговор о свадьбе, я только тогда осознала, что это же нужно переезжать. И не в другой город, а в другую страну. Придется оставить любимую работу, родных, друзей, все начать с чистого листа.

Скажу честно, решение далось нелегко. На кону стояли родители и друзья, а на второй чаше весов — собственное счастье и будущее ребенка. Я выбрала второе. Безумно благодарна моему мужу за поддержку. Он понимал, что мне нелегко, и от чего мне пришлось отказаться. Сбор документов и переезд оказался относительно спокойным, опять же благодаря Джейсону, который взял все трудности на себя. И чем ближе приближался «час Икс», тем сильнее я понимала, что хочу быть с ним рядом.

В Англии мы живем уже год. Конечно, начинали тяжело. У каждого свои привычки, свой уклад жизни. Конечно, ссорились, ругались, я проклинала все на свете и мысленно готова была вернуться, но потом снова мирились, и я понимала, что мне хочется быть рядом, хочется сидеть вечерами в саду, смотреть на розы и размышлять о будущем. Хочется верить, что опыт, который у каждого был за плечами, поможет и подскажет. А как оно будет дальше, поживем — увидим.

Читать еще:  Влияет ли условный срок жены на работу мужа?

Юлия, 41 год

Юлия личных фотографий, к сожалению, не предоставила.

Сразу после развода в 2010 году я решила, что с русскими мужчинами мне больше не по пути. Я зарегистрировалась на сайте знакомств с иностранцами и начала активную переписку с потенциальными «женихами». За первую неделю я отсекла большое количество поклонников. В итоге я сохранила общение с двумя из них — с австралийцем и американцем.

С австралийцем общение сошло на нет уже через 3 месяца и остался только один — американец. Наше общение было через электронную почту, поскольку вотсапов и вайберов тогда не было. Мы обменивались фото, писали письма. В таком темпе мы общались 4 года. Потом наша переписка прекратилась на пару лет. За это время мой поклонник успел жениться и родить дочь.

Через пару лет я почему-то вспомнила о нем и написала ему поздравление с Новым годом. Переписка вновь активно началась. При этом он ни слова не сказал о том, что он женился и у него есть ребенок. Зная это, я бы не продолжила наше общение.

Я снова увлеклась им и только спустя полгода он сообщил, что женат, но с женой уже не живет. Женат был на русской, к слову сказать.

Такие тайны и загадки мне не понравились, но мужчина был настойчив.

В мае 2017 года он пригласил меня на отдых в Грецию. Я очень долго сомневалась, но в итоге решила рискнуть. Все расходы на поездку он взял полностью на себя.

С одной стороны все было великолепно. Но мы оказались очень разными, в переписке он был совсем другим человеком. Во время отдыха мне казалось, что он не успевает за моим активным ритмом жизни. Ему хотелось лежать, сидеть, смотреть телевизор, прятаться в тени от солнца, сидеть на берегу. А мне хотелось гулять, больше плавать в море, загорать, мчаться по вечернему городу, ближе к ночи потанцевать на дискотеке, выпить немного вина, но он был против, так как не употребляет сам алкоголь. Возможно, из-за разницы в возрасте (он меня старше на 8 лет), с ним оказалось достаточно скучно, но такое развитие событий могло произойти и с русским мужчиной.

Хочу отметить, что во время отпуска он не был жадным. Строил планы, как нам зарегистрировать отношения, уточнял у юриста по какой визе мне проще приехать к нему. Хотел, чтобы я не работала, так как рассчитывал, что я буду присматривать за его дочерью (она живет по семейным обстоятельствам с ним).

В России как-то не принято обсуждать, какие-то подробности здоровья, а мой американец ничуть этого не стеснялся. Он считал, что я должна знать, к примеру, что у него сейчас расстройство желудка, или геморрой.

В общем, я вернулась домой и свела наше общение на нет. Сейчас я в других отношениях, но с мужчиной из Европы. К лету планируем утрясти все вопросы с документами и я перееду к нему, поэтому смогу дополнить свою историю, когда стану его официальной женой.

Замужем за иностранцем

Девочки !А есть ли среди вас те , кто замужем за иностранцем ?Расскажите,не жалеете ли Вы , что вышли замуж не за русского ? и как вообще вам живется за границей ?Спасибо.

Можно, автор, я ещё вопрос добавлю? Сложно ли вам было переехать на ПМЖ в другую страну? (ещё напишите, пожалуйста, из какого вы города смылись 🙂

1й тему испоганил. теперь хрен чего напишу )))

Автор, иностранцы бывают разными, и каждый случай индивидуален. Это все равно, что спрашивать о том, какие русские мужчины))). Вы можете просто задать конкретный вопрос по поводу Вашего МЧ девушкам, живущим в той же стране, что и он, и разобраться, является ли его поведение нормальным для этой страны.

Для версии Форума Woman.ru на компьютерах появились новые возможности и оформление.
Расскажите, какие впечатления от изменений?

Ой, Вам это для статистики нужно? Тогда я не в тему, сорри!

Да , честно говоря , просто интересно , с какими трудностями сталкиваются девчонки, что нравится и что не нравится.

Я очень рада что замужем не за русским. патриархального образа жизни не выношу. Живется хорошо. Переехать было не сложно. переезжала не на основании замужества

жилa кaк 10 лet в сtрaнe, пo учebe и рabote obщaлaсь пoчtи toлькo с meсtныmи, здeсь и вышлa зamуж зa, сootвetсtвeннo, meсtнoгo. Прobлem с meнtaлиtetom нe bылo-знaлa кудa eхaлa

Эйва и Dakotha , в каких странах ВЫ живете , если не секрет?

Я замужем за англичанином, постоянно в Англии пока не живем,муж работает здесь, бываем в Англии несколько раз в году. Все хорошо, что вышла за англичанина не жалею нисколько, любовь взаимная. А насчет менталитета, есть конечно разница, иногда проявляется в мелочах, в быту. Ну никак не могу привыкнуть я к фразе “Would you like a cup of tea”, дословный перевод означает чаю хотите? Всякий раз когда в гости ходим, либо к родственникам, либо к друзьям, меня этот вопрос коробит. И всегда думаю, ну принеси ты этот чай, а там посмотрим, пить его или не пить

Venera! да , просто со многими вещами приходится свыкнуться.А как в Москве вы себя с ним ощущаете ?ПРосто я думаю народ у нас такой – типа вот русская с иностранцем!Некоторые негативно мне кажется воспринимают. Как с этим бороться ?

действительно, тема очень интересная!у меня такой же бзик появился в последнее время: а не махнуть ли за границу, за иностранца.. :)) конечно там не ждут с распростертыми объятьями, но попытаться я думаю, можно:) судить могу только по опыту подруг.. в Америку я конечно, ни-ни) там уж действиетельно ооочень различный менталитет.. мы просто как с разных планет(со слов подруги).. а вот Европа – гуд!:) говорят, мужчины очень ценят и уважают женщин!(хотя это индивидуально конечно тоже) плюс северная европа кажется, более экономически развита( это касается и зп и социального обеспечения)..

Венера, а чего такого, люди спрашивают, потому что может Вы возьмете, да и ответите что-нибудь вроде: No, thank you, I would like a double shot of vodka, please! или Is it possible to have a cup of coffee instead? А если просто ждать, когда чай принесут, то принесут помои с молоком: мало осталось англичан, которые умеют заваривать по-настоящему замечательный чай.

Замужем за немцем, мне 26, ему 28, любим друг друга, познакомились 7 лет назад в Домодедово аэропорту, 5 лет женаты, жить без него не могу.

Автор, я замужем за итальянцем. Не жалею ни капельки! Мужа обожаю, он меня тоже. Научился уже меня и по-русски понимать, хотя сам не особо говорит, зато я могу дома на родном языке поболтать. )) Проблемы конечно есть в любой стране, но в Россию почему-то назад не тянет ))

13, у меня тоже молодой человек немец!Тянет безумно к нему :)А ВЫ в каком городе живете ?

Очень повеселил пост 9, про фразу “Would you like a cup of tea?” )) Я никогда дословно ее для себя не переводила. Несколько лет с мужем прожили в Англии, язык этот очень люблю.

Могу добавить вот еще что – судьба каждого уехавшего за границу складывается индивидуально. Но выбирать нужно сердцем. И еще – выбираете ведь не только человека, но и страну, поэтому желательно узнать о этой стране побольше. Потом язык. Итальянский учить приятнее, чем немецкий или голландский. От последнего говорят наши иммигранты стонут ))

Блин. и я бы замуж за иностранца вышла. но как-то нет кандидатов, хотя и в командировки езжу, но там особо не развлекаюсь. работа-работа и еще раз работа. полный П. а вообще они хорошие такие 🙂 особенно мне нравится, что они следят за собой 🙂 ммм. да и насколько я поняла, хорошо нужно выглядеть всегда, а у меня с этим траблы, не всегда на себя время есть, всмысле кожа, волосы ногти зубы – все ок. но синяки под глазами и красные глаза все убивают на нет. а меньше работать не получается 🙁 а так хочется любви и романтики, особенно весной, аж выть хочется.

Максим, вам то что в этом интересного? Вас вряд ли по линии воссоединения семьи заграницу на ПМЖ позовут ; )))

20, да я тоже на иностранке жениться планирую 🙂 только не представляю, как я навсегда из любимой Москвы уеду.

Максим, с иностранками сложнее, русские мужчины здесь не так востребованы, как женщины )))

А если не представляете себя без Москвы, то и пытаться не нужно ))

22, у меня богатый опыт с европейками 🙂 не надо меня с Васей сравнивать только.

Не вижу ничего плохого в имени Василий )))

Замуж надо за человека выходить, а не за иностранца. Прямо как птица какая диковинная – иностранец. Для кого-то и мы иностранцы. Прикольно бы на форум китайских дам забрести и почитать о русских иностранцах. Вот стоит за них выходить или нет. Глупее ничего нельзя придумать. Люди везде люди и соответственно все разные. Есть такие иностранцы – что ноги в первую же неделю сделаете. Лично познакомилась в аэропорту с нашей девочкой, тайкой сбежавшей после 6 недель брака. А есть и те, кто живут долго и счастливо. Исходя из личного опыта скажу – счастливых браков мало. Но исключение встречаются.

А я из личного опыта скажу – что у всех россиянок, с которыми я здесь общаюсь, браки абсолютно нормальные, где присутствует и уважение, и любовь и взаимопонимание с мужьями. “Сбежавших” невест не знаю )))

Джулия, вы в каком городе родились, если не секрет? 🙂

Пердегорск Зажопинский. Максим, а Вы из Москвы?

Франция, не жалею – русские мужики – придурки в общей массе; было легко, уехала из Москвы

29, я серьёзно спрашиваю, трудно навстречу пойти? Да, я из Москвы.

США,но я замужем за “русским” американцем.Счастлива,не жалею,правда далековато все-таки,трудно летать домой.Из моих наблюдений могу сказать что действительно те, кто выбирал сердцем и искал человека,все счастливы.Те кто искал обратное,все развелись и только ноют какие американцы придурки.Что не так.

в голландию можно и к однополому партнеру ехать. это для максима я..

33, спасибо, я подумаю 🙂

я замужем за ливанцем, мы вместе уже 7 лет, женаты год. Живем в Европе . Никогда не жалела что муж не русский, хотя и не заморачивалась вообше на этой теме. Разница в менталитете конечно ест, иногда жалко что муж не понимает и не знает старых русских фильмов, песен. Но зато нам всегда интересно вместе, ест о чем поговорить, ведь когда 2 разные културы встречаются, они обогашают друг друга. Я рада что наши дети будут носителями двух великих культур, мы уж позаботимся о том чтобы они взали все самое лучшее

Максим, а в Великобритании Вас теперь даже официально поженить смогут с однополым парнером – как Элтона Джона :)))))))))))))))))))))))))

Препод ответит на вопросы

Мужчина скорпион

Тромбофилия

Время интровертов

Как вы относитесь к генералу Власову?

Я замужем за голландцем. Меня вряд ли какой-то русский так поймет, как он. Когда с человеком долго, он становится тебе родным.

36, я как-то на французскую девушку рассчитываю 🙂

замужем за немцем шесть лет,ни разу не пожалела.в германии нравится,не смотря на разный менталитет.мой ребенок от первого брака здесь еще быстрее освоился.вообще то у всех наверное по разному складывается

Собираюсь за итальянца, пока думаю. Тут квартира, машина, работа, родители, друзья. А там пока только жених :))) Надо бы работу найти, а то будет потом бухтеть.

С другой стороны – пора уже семью заводить и детей.

у меня тоже муж так сказать иностранец (все мы иностранцы практически в любой стране ;)) я уехала на учебу в Германию, после года учебы познакомилась с ним. 1,5 года назад поженились. тоже считаю, что выходят замуж за человека, а не за гражданина какой-то особенной страны, хотя думаю с русским неосовременненым мужчиной (есть и современные, но их везде мало) мне бы было тяжело. а здесь так удобно, никто не требует быть “хозяйкой”, даже наоборот это вызывает аллергическую реакцию – будто ты ему вторая мамочка.

в идеале супруги должны быть одной национальности. в других странах (развитых)намеренно иностранцев в мужья не ищут. но русские женщины в россии никому не нужны. ни мужчинам, ни государству.

Здравствуйте. Не подскажете какой-нибудь финский сайт знакомств. И вообще, как познакомиться с финном?

43- никого намеренно я не искала ! он сам нашелся! просто к сожалению не могу сказать ничего хорошего о современных молодых людях! ценностей никаких абсолютно.это расстраивает и думаешь , с кем лучше свою жизнь строить и как.

Максим, ага, Франция – это ко мне. На какую же девушку Вы расчитываете? Кстати, надеюсь, что Вы отменный любовник – тут только при этом условии девушка станет с Вами возиться.

43, в идеале-то да. А вот современная действительность далека от идеала. К тому же, такие вот смешанные браки, где партнеры разные, гораздо интереснее с точки зрения психологии сосуществования. Мне, например, в русскими было всегда скучно. А с французами – за милую душу!

43, надо сказать, что в России вообще НИКТО НИКОМУ не нужен, пока ты не потрясешь своими баблосами перед носом. В этом плане Франция меня приятно удивила! Такой мощной социальной защиты нет, пожалуй, ни в одной стране мира. Жаль только, что этим пользуюся все кому нипопадя: поналезло сюда уже отовсюду: из Африки, бывшего СССР, Албании и т.д. И плати, блин, налоги, чтобы все это полуграмотное стадо содержать!

У меня знакомые девчонки со всего бывшего *совка* и ВСЕ замужем за своими.Почему?Потому что прожив здесь хоть немного,понимают,что менталитет – это очень важно. Даже при одном соц.статусе,все равно они -это они,а свои – это свои.

П.С. никто не пожалел,что сделали именно такой выбор. Конечно,это все субьективно,если речь идет о тех девушках,которым все равно за кого,лишь бы уехать(читайте – продать себя),то сразу можете не париться))))),т.к. вам же все равно за кого,лишь бы не на Родине жить.

Пользователь сайта Woman.ru понимает и принимает, что он несет полную ответственность за все материалы, частично или полностью опубликованные с помощью сервиса Woman.ru. Пользователь сайта Woman.ru гарантирует, что размещение представленных им материалов не нарушает права третьих лиц (включая, но не ограничиваясь авторскими правами), не наносит ущерба их чести и достоинству.

Пользователь сайта Woman.ru, отправляя материалы, тем самым заинтересован в их публикации на сайте и выражает свое согласие на их дальнейшее использование владельцами сайта Woman.ru. Все материалы сайта Woman.ru, независимо от формы и даты размещения на сайте, могут быть использованы только с согласия владельцев сайта.

Читать еще:  Как написать возражение?

Использование и перепечатка печатных материалов сайта woman.ru возможно только с активной ссылкой на ресурс. Использование фотоматериалов разрешено только с письменного согласия администрации сайта.

Размещение объектов интеллектуальной собственности (фото, видео, литературные произведения, товарные знаки и т.д.) на сайте woman.ru разрешено только лицам, имеющим все необходимые права для такого размещения.

Copyright (с) 2016-2020 ООО «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Сетевое издание «WOMAN.RU» (Женщина.РУ)

Свидетельство о регистрации СМИ ЭЛ №ФС77-65950, выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 10 июня 2016 года. 16+

Учредитель: Общество с ограниченной ответственностью «Хёрст Шкулёв Паблишинг»

Главный редактор: Воронова Ю. В.

Контактные данные редакции для государственных органов (в том числе, для Роскомнадзора):

Замужем за иностранцем: 7 историй от первого лица

Замуж за иностранца. За этой фразой скрывается и романтика (известно, что на чужих берегах кисель-то всегда слаще, а мужчины — красивее), и множество страхов и стереотипов (как не вспомнить телесюжеты про русских мам, разлученных с детьми, и разбитые о европейские менталитеты лодки любви!). Да еще и из 90-х тянутся не слишком лестные ассоциации с брачными агентствами, когда желающих вырваться из разрухи за внезапно открывшийся кордон было так много, что из дел сердечных вырос целый бизнес, а количество выпущенных Амуром стрел в наших невест и их женихов достигало промышленных масштабов.

Но сегодня на дворе 2019 год, Москва похорошела, границы давно открыты, а люди влюбляются и женятся, несмотря на гражданство друг друга. Так ли страшна в итоге разница менталитетов, как было принято считать, понимают ли за границей русскую душу и чем привлекают мужчины другой национальности на самом деле? Героини SPLETNIK.RU делятся своими историями отношений с иностранцами и рассказывают, в чем, по их мнению, главные различия между русскими и зарубежными парнями.

Вероника Рэнд, 32 года, два года в браке с австралийцем Джаредом Рэндом, 36 лет

Мой муж — австралиец. Так что же это значит? Первое и самое очевидное — это постоянный диалог на английском языке. Да, у меня не всегда хватает словарного запаса, я иногда прошу объяснить значение слова, я не стесняюсь придумывать слова, проглатывать окончания (если не знаю правильное) и иногда просто говорю по-русски. Джареду это нравится, ему смешно и интересно слышать, как я трансформирую язык у него на глазах.

Отношения в паре, где для одного партнера язык общения неродной, требуют еще больших терпения и усилий, чем обычно, причем с каждой стороны. И я совру, если скажу, что мне никогда не хотелось поговорить с Джа на русском, что-то красиво рассказать, посмеяться над чем-то. Даже “я люблю тебя” затрагивает какие-то иные струны в душе, чем “I love you”.


Вероника и Джаред Рэнд

Второе и уже менее очевидное — это мелкие бытовые различия. Например, Джаред не подарил мне цветов на день рождения, потому что здесь так не принято. Одна моя подруга тут же заявила: “И как ты ему голову только не открутила?!” Я просто знаю, что это не неуважение или забывчивость — просто здесь цветы дарят, если ты попал в больницу или на День святого Валентина.

Джареду, в свою очередь, пришлось смириться с тем, что я не ношу сумки из супермаркета, если они помещаются в его руках. И дело было даже не в принципе, а просто в том, что мне даже в голову не приходило нести их самой. Мне пришлось смириться с субботами в пабе за просмотром рэгби и счетами за выпитое в том же пабе пиво (а пиво они все пьют как воду, русским такие объемы даже не снились).

Джа научился разуваться в коридоре, а не разгуливать по квартире в обуви и ставить пустую бутылку из-под вина под стол, а не на стол. Я наконец-то выдохнула, поняв, что готовки от меня никто не ждет и борщ Джаред не любит и не понимает. Вещи Джаред стирает сам, без моего участия или напоминания, ужин готовит тоже сам легко и без вопросов.

Джаред, как и большинство страны, жаворонок. Пришлось смириться с тем, что суббота у нас начинается в семь утра, а в будние дни, если за Джа не уследить, он засыпает в 9 вечера.

Ну и третье, самое интересное, это финансы. Здесь нередкость, когда пары, много лет живущие вместе, ведут раздельные счета и каждый платит своей карточкой в ресторане, а если вдруг пришлось заплатить за двоих, то второй переведет несчастные 20 баксов партнеру на счет. Это до сих пор меня удивляет, но однозначным правилом для всех не является.

В нашем случае было решено открыть совместный счет, куда мы переводим пропорциональные нашим зарплатам суммы, а личными зарплатными карточками мы пользуемся для покупки мелких радостей по своему усмотрению. Я не знаю, сколько денег на счету у Джареда, он не спрашивает, сколько есть у меня.


Виктория и Джаред с дочерью Рианной

Мария Иванникова, 35 лет, пять лет замужем за сикхом Мандипом Сингхом, 30 лет

Мой муж — сикх. Это что-то вроде наших казаков. Они носят тюрбаны, кинжалы, длинные волосы, отращивают бороды, верят в единого бога, у них нет кастовой принадлежности. Основная часть представителей сикхизма — воины.


Мария Иванникова и Мандип Сингх

В Индии мужчины по большей части привязаны к семье, к матерям, которые многое контролируют и на некоторые вещи закрывают глаза, например, не торопят их с трудоустройством. Там все как-то неспешно.

Дарить цветы в Индии не принято. В этом смысле я своего мужа приучала к тому, что можно сделать сюрприз, подарить подарок, украсить красивой надписью торт. У них не принято подавать женщине руку, если она выходит из транспорта, или открывать дверь и пропускать ее вперед, когда она заходит в здание, подавать пальто.

Мне понравилось, что в Индии серьезно относятся к браку и не приветствуют долгое совместное проживание, как это, например, принято у нас или в Европе. Для меня было открытием, что до 30 лет уже многие женятся и заводят детей.

Еще мне нравится, что мужчина несет функцию добытчика и зарабатывает деньги, а женщина не задумывается о заработке и занимается прямым предназначением — рождением детей и прочим.

Мне не очень нравится их резкий темперамент — они привыкли спорить, отстативать свою точку зрения, иногда слишком. Мой муж тоже порой взрывается. Например, может вспылить в аэропорту, если его сумка не проходит по размеру ручной клади.

Индийские мужчины нечасто делятся какими-то проблемами с женщинами, считают, что мужчина сам должен их решить. Порой мне приходилось прямо выпытывать из мужа что-то. И только после этого он спрашивал моего совета. А еще они очень чувствительные и даже могут расплакаться из-за сентиментального фильма.

Что касается финансов, то, когда я была в Индии, все расходы на себя брал Мандип. Сейчас мы живем в Москве, у нас общий семейный бюджет. Но бОльшую часть расходов муж старается брать на себя.

Анна Моретти, 45 лет, 20 лет замужем за итальянцем Фабио Моретти, 48 лет

Итальянские мужчины очень привязаны к мамам, это правдивый стереотип. Даже довольно самостоятельные, как мой муж, предпочитают на все праздники ездить к маме, оставаться там с ночевкой.

Мой муж любит помогать мне готовить, часто готовит сам и говорит: “Иди, ты устала, я сам”. Бюджет мы не планируем: он зарабатывает, я трачу, расходы он не контролирует, то есть я за каждый потраченный цент не отчитываюсь. Наоборот, он иногда ругается, если я слишком стараюсь сэкономить. Особенно щедр, если речь идет о тратах на детей или на здоровье — говорит, чтобы я и не думала, будто он что-то не сможет оплатить. На годовщины муж дарил мне ювелирные украшения: например, кольцо с бриллиантом, цепочку с кулоном от Swarovski. Но вообще опять же на подарки друг другу тут тратиться не особо принято, только на праздники.

А вот убираться мой муж не умеет — эта часть хозяйства на мне полностью, но он при этом он и не требовательный: если я не успела или нет сил, то он не ругает. Хотя у меня есть подруга, у которой муж-итальянец требует идеальной чистоты постоянно, притом что она сама еще и работает.

Еще итальянцы вообще не экономят на детях и дают им все самое лучшее, очень балуют, и вообще они очень чадолюбивые. Семья тут играет большую роль: в итальянских семьях, например, принято ко всем обращаться amore (в переводе с итальянского “любовь”. — Прим. ред.) — от мужа/жены до домашних животных.


Орнелла Мутти и Адриано Челентано в фильме “Безумно влюбленный”

Ксения Дорошевич-Панагидис, 30 лет, семь лет в браке с киприотом Ангелосом Панагидисом, 38 лет

Вообще местные парни достаточно тактично флиртуют с девушками. Думаю, на это влияет то, что киприотки не давали им особых шансов, так как всех девочек здесь растят как “принцесс”. Понятное дело, что такая недоступность посеяла во многих нерешительность и стеснительность при знакомстве. Но это мне показалось очень трогательным.

Ухаживание Ангелоса было красивым и романтичным. Он покупал цветы, дарил подарки, подвозил до дома и не настаивал на близости. Платить за ужин или кофе киприоты приучены и всегда откажутся, если девушка демонстративно потянется за кошельком.


Ксения Дорошевич-Панагидис и Ангелос Панагидис

Поначалу было сложно привыкнуть к медлительности и нерасторопности киприотов. Греческое “сига-сига” (“потихоньку”) настолько реально, что утрет нос любой сиесте своих средиземноморских соседей. Также киприоты достаточно ревнивы, и можно часто услышать от них замечания по поводу глубокого декольте или слишком короткой юбки.

Мужчины до свадьбы долго живут в доме у родителей. Обычно это приводит к несамостоятельности в плане быта. Мамы киприотов выглаживают рубашки и носки, складывают красивыми стопочками футболки, и на столе всегда есть вкуснейшие традиционные блюда, которые русской невесте никогда не удадутся (даже и пробовать не стоит).

Еще один обычай, который покоробил, — родители невесты должны обеспечить молодоженов жильем. То есть с приданым под венец идет невеста. То, что всегда нравилось, — это сплоченные и дружные семьи, с глубоким уважением к пожилым людям и огромной любовью к детям. Поэтому это частое явление на выходных — собираться всем вместе в таверне на обед.

Агата Улугель, 31 год, шесть лет в браке с турком Кайханом Улугелем, 28 лет

Конечно, сложно говорить обо всех турецких мужчинах, так как в каждой нации есть как и невероятно порядочные, образованные, любящие, заботливые люди, так и наоборот. На мой взгляд, турецкие мужчины очень темпераментные, обаятельные, заботливые, внимательные. В Турции чтят семейные ценности, уважают старших, к браку подходят очень серьезно, невероятно трепетно, с огромной ответственностью и любовью относятся к детям.

Турецкие мужчины очень романтично ухаживают за женщинами. Балуют цветами и походами в ресторан, где принято платить за свою спутницу. В их менталитете мне очень нравятся открытость, теплота в общении, отзывчивость.

Несмотря на разную религию и культуру наших стран, я ни разу не столкнулась ни с какими трудностями или сложностями, переехав в Турцию. Мы с мужем растим двух мальчишек, папа в их жизни играет невероятно важную роль: он и друг, и наставник, а главное — он их герой.


Агата и Кайхан Улугель

Наталья Захарова, 30 лет, четыре года в браке со шведом Андре Тичмаршем, 27 лет

В отличие от русских, шведы более холодные. Но в этом, на мой взгляд, даже есть свои плюсы: они не суют нос в чужие дела, не раздают ненужные советы, когда их об этом никто не просит, и очень ценят личное пространство.

Здесь нет такого, чтобы мужчина платил за женщину. Конечно, бывают единичные случаи, но в целом это не принято. В Швеции абсолютное равноправие полов. И, кстати, тут не празднуют 8 Марта, а в некоторых компаниях даже считается оскорбительным поздравлять женщин с этим праздником, потому что таким образом они лишь подчеркнут неравноправие.


Наталья и Андре

Я считаю, что это минус, что в шведском обществе мужчины и женщины равны. Считаю, что женщины должны быть слабым полом, а мужчины — сильным. Хотя, с другой стороны, тут, конечно, больше свободы в этом плане: женщина действительно может развиваться на одном уровне с мужчиной. Мне мой будущий муж цветов не дарил, периода ухаживания как такового не было. На данный момент у нас общий семейный бюджет.

Как такового разделения обязанностей по дому у нас нет. Но получается, что уборка в основном на мне, а готовка — на муже. У нас есть ребенок, с которым в первой половине дня, пока я на работе, сидит муж, а во второй, когда на работу уходит супруг, а я прихожу домой, с малышом остаюсь я. Кстати, у нас была возможность отдать ребенка в детский сад (нам дали место), но муж был категорически против — сыну всего год и семь месяцев, и он считает, что это пока слишком рано. Мы даже ссорились из-за этого. Но он отлично справляется, он очень хороший папа.


Наталья и Андре с сыном Диниэлем

Лариса Франчек, 58 лет, 22 года в браке с американцем Артуром Франчеком, 70 лет

У нас с Артом случай не совсем типичный, потому что мы познакомились, когда Арт на момент знакомства уже пожил в России два года и кое-что узнал о нашей жизни, о том, что и как у нас принято. Знал он и то, что русские женщины любят, и мог предвидеть реакцию на какие-то свои действия.

Предполагаю, что если бы период ухаживания проходил не в России, а в США, то все было бы по-другому. А так Арт действовал во всем, как принято у нас: цветы дарил, в рестораны водил, там платил за нас обоих.

Про различия в менталитете мне, живущей в России, писать сложно. Я не могу делать обобщения, говоря об американских мужчинах, я их просто не знаю. По моему мнению, дело не столько в менталитете, сколько в индивидуальности каждого конкретного человека. Часто понятие “менталитет” подменяется набором расхожих стереотипов.

Со временем Арт стал в некоторых моментах похож на обычного русского семейного человека, то есть с упорядоченными по времени приемами пищи, с обычной едой, например, кашей, которую он называет кашка, на завтрак и супом, который у него “супчик”, на обед. Но к борщу, чаю так и не привык. И русский язык также не освоил.


Арт и Лариса Франчек

Ссылка на основную публикацию
"
×
×
"
Adblock
detector